Discussion:
zip/tar/7zip i polskie znaki pod Windowsem
(Wiadomość utworzona zbyt dawno temu. Odpowiedź niemożliwa.)
(nieznany nadawca)
2010-02-04 13:27:47 UTC
Permalink
Witam,

pakuje pliki Samby pod PLD, i niestety jak je wypakowuje pod Windowsem
widze krzaki. Moje locale:

LANG=en_US/ISO-8859-1
LC_CTYPE="en_US/ISO-8859-1"
LC_NUMERIC="en_US/ISO-8859-1"
LC_TIME="en_US/ISO-8859-1"
LC_COLLATE="en_US/ISO-8859-1"
LC_MONETARY="en_US/ISO-8859-1"
LC_MESSAGES="en_US/ISO-8859-1"
LC_PAPER="en_US/ISO-8859-1"
LC_NAME="en_US/ISO-8859-1"
LC_ADDRESS="en_US/ISO-8859-1"
LC_TELEPHONE="en_US/ISO-8859-1"
LC_MEASUREMENT="en_US/ISO-8859-1"
LC_IDENTIFICATION="en_US/ISO-8859-1"

Pakuje poleceniami:
rar a plik.rar /home/samba/
zip -r19 plik.zip /home/samba/
7za a plik.7zip /home/samba/

I zawsze są krzaki, jest na to jakiś sposób? Przejrzałem manuale każde
z w/w poleceń.
Paweł Zuzelski
2010-02-04 13:32:56 UTC
Permalink
Post by (nieznany nadawca)
pakuje pliki Samby pod PLD, i niestety jak je wypakowuje pod Windowsem
LANG=en_US/ISO-8859-1
LC_CTYPE="en_US/ISO-8859-1"
LC_NUMERIC="en_US/ISO-8859-1"
LC_TIME="en_US/ISO-8859-1"
LC_COLLATE="en_US/ISO-8859-1"
LC_MONETARY="en_US/ISO-8859-1"
LC_MESSAGES="en_US/ISO-8859-1"
LC_PAPER="en_US/ISO-8859-1"
LC_NAME="en_US/ISO-8859-1"
LC_ADDRESS="en_US/ISO-8859-1"
LC_TELEPHONE="en_US/ISO-8859-1"
LC_MEASUREMENT="en_US/ISO-8859-1"
LC_IDENTIFICATION="en_US/ISO-8859-1"
rar a plik.rar /home/samba/
zip -r19 plik.zip /home/samba/
7za a plik.7zip /home/samba/
I zawsze są krzaki, jest na to jakiś sposób? Przejrzałem manuale każde
z w/w poleceń.
Nieznany Nadawco,

niestety nie możemy Ci pomóc, ponieważ nie jesteśmy supportem
systemu Windows.
--
Pozdrawiam,
Paweł Zuzelski
(nieznany nadawca)
2010-02-04 13:36:45 UTC
Permalink
Myślałem, żeby bardziej zmusić jeden z programów archiwizujących do
kodowania zgodnego z Windowsem, albo jeśli się nie da cały system
przestawić na jakieś inne kodowanie.
Post by Paweł Zuzelski
Post by (nieznany nadawca)
pakuje pliki Samby pod PLD, i niestety jak je wypakowuje pod Windowsem
LANG=en_US/ISO-8859-1
LC_CTYPE="en_US/ISO-8859-1"
LC_NUMERIC="en_US/ISO-8859-1"
LC_TIME="en_US/ISO-8859-1"
LC_COLLATE="en_US/ISO-8859-1"
LC_MONETARY="en_US/ISO-8859-1"
LC_MESSAGES="en_US/ISO-8859-1"
LC_PAPER="en_US/ISO-8859-1"
LC_NAME="en_US/ISO-8859-1"
LC_ADDRESS="en_US/ISO-8859-1"
LC_TELEPHONE="en_US/ISO-8859-1"
LC_MEASUREMENT="en_US/ISO-8859-1"
LC_IDENTIFICATION="en_US/ISO-8859-1"
rar a plik.rar /home/samba/
zip -r19 plik.zip /home/samba/
7za a plik.7zip /home/samba/
I zawsze są krzaki, jest na to jakiś sposób? Przejrzałem manuale każde
z w/w poleceń.
Nieznany Nadawco,
niestety nie możemy Ci pomóc, ponieważ nie jesteśmy supportem
systemu Windows.
--
Pozdrawiam,
Paweł Zuzelski
_______________________________________________
pld-users-pl mailing list
http://lists.pld-linux.org/mailman/listinfo/pld-users-pl
Paweł Sikora
2010-02-04 13:50:36 UTC
Permalink
My=C5=9Bla=C5=82em, =C5=BCeby bardziej zmusi=C4=87 jeden z program=C3=B3=
w archiwizuj=C4=85cych do
kodowania zgodnego z Windowsem, albo je=C5=9Bli si=C4=99 nie da ca=C5=82=
y system
przestawi=C4=87 na jakie=C5=9B inne kodowanie.
7z ktory mam zapisuje nazwy plikow w archiwum w postaci utf-16
co sie na windowsowym ntfs-ie pieknie wyswietla, wszak to natywny
wide-format w okienkach.

$ echo $LANG
pl_PL.UTF-8
$ 7z a plik.7z linux_utf8_=C4=85=C4=87=C4=99=C5=82=C5=84=C3=B3=C5=9B=C5=BC=
=C5=BA
7-Zip 9.04 beta Copyright (c) 1999-2009 Igor Pavlov 2009-05-30
p7zip Version 9.04 (locale=3Dpl_PL.UTF-8,Utf16=3Don,HugeFiles=3Don,2 CPU=
s)
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

z golym zip-em jest gorzej, bo on bierze nazwe pliku z systemu
bez zadnej obrobki, wiec na windows dostajesz krzaczki z utf8.

i nie pisz wiecej do gory nogami.
(nieznany nadawca)
2010-02-04 14:43:40 UTC
Permalink
Post by Paweł Sikora
Post by (nieznany nadawca)
Myślałem, żeby bardziej zmusić jeden z programów archiwizujących do
kodowania zgodnego z Windowsem, albo jeśli się nie da cały system
przestawić na jakieś inne kodowanie.
7z ktory mam zapisuje nazwy plikow w archiwum w postaci utf-16
co sie na windowsowym ntfs-ie pieknie wyswietla, wszak to natywny
wide-format w okienkach.
$ echo $LANG
pl_PL.UTF-8
$ 7z a plik.7z linux_utf8_ąćęłńóśżź
7-Zip 9.04 beta  Copyright (c) 1999-2009 Igor Pavlov  2009-05-30
p7zip Version 9.04 (locale=pl_PL.UTF-8,Utf16=on,HugeFiles=on,2 CPUs)
                    ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Nie wiem czy wyraziłem się odpowiednio zrozumiale, pliki samby są
zapisane z poziomu Windowsa. Czyli nie są to pliki w UTF-8 a za pewno
win-1250. Chyba jedynym sposobem jest przed pakowaniem, podmianka
wszystkich polskich znaków na ich odpowiedniki bez ogonków (ń -> n),
ale troche to brzydki sposób.
Post by Paweł Sikora
z golym zip-em jest gorzej, bo on bierze nazwe pliku z systemu
bez zadnej obrobki, wiec na windows dostajesz krzaczki z utf8.
i nie pisz wiecej do gory nogami.
Z list zacząłem korzystać dzisiaj, pisać do góry nogami - tzn?
Post by Paweł Sikora
_______________________________________________
pld-users-pl mailing list
http://lists.pld-linux.org/mailman/listinfo/pld-users-pl
Paweł Sikora
2010-02-04 14:48:17 UTC
Permalink
mk.net> =
Post by Paweł Sikora
My=C5=9Bla=C5=82em, =C5=BCeby bardziej zmusi=C4=87 jeden z program=C3=
=B3w archiwizuj=C4=85cych do
Post by Paweł Sikora
kodowania zgodnego z Windowsem, albo je=C5=9Bli si=C4=99 nie da ca=C5=
=82y system
Post by Paweł Sikora
przestawi=C4=87 na jakie=C5=9B inne kodowanie.
7z ktory mam zapisuje nazwy plikow w archiwum w postaci utf-16
co sie na windowsowym ntfs-ie pieknie wyswietla, wszak to natywny
wide-format w okienkach.
$ echo $LANG
pl_PL.UTF-8
$ 7z a plik.7z linux_utf8_=C4=85=C4=87=C4=99=C5=82=C5=84=C3=B3=C5=9B=C5=
=BC=C5=BA
Post by Paweł Sikora
7-Zip 9.04 beta Copyright (c) 1999-2009 Igor Pavlov 2009-05-30
p7zip Version 9.04 (locale=3Dpl_PL.UTF-8,Utf16=3Don,HugeFiles=3Don,2 =
CPUs)
Post by Paweł Sikora
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Nie wiem czy wyrazi=C5=82em si=C4=99 odpowiednio zrozumiale, pliki sam=
by s=C4=85
zapisane z poziomu Windowsa. Czyli nie s=C4=85 to pliki w UTF-8 a za p=
ewno
win-1250. Chyba jedynym sposobem jest przed pakowaniem, podmianka
wszystkich polskich znak=C3=B3w na ich odpowiedniki bez ogonk=C3=B3w (=
=C5=84 -> n),
ale troche to brzydki spos=C3=B3b.
jakie masz ustawione kodowanie w sambie?
hint: $ testparm -v|grep charset
Post by Paweł Sikora
z golym zip-em jest gorzej, bo on bierze nazwe pliku z systemu
bez zadnej obrobki, wiec na windows dostajesz krzaczki z utf8.
i nie pisz wiecej do gory nogami.
Z list zacz=C4=85=C5=82em korzysta=C4=87 dzisiaj, pisa=C4=87 do g=C3=B3=
ry nogami - tzn?
http://idallen.com/topposting.html
Paweł Zuzelski
2010-02-04 14:52:12 UTC
Permalink
Post by (nieznany nadawca)
Post by Paweł Sikora
i nie pisz wiecej do gory nogami.
Z list zacząłem korzystać dzisiaj
W takim razie witamy :)
Post by (nieznany nadawca)
pisać do góry nogami - tzn?
To znaczy, że odpowiada się POD postem a nie nad, jak to raz
zrobiłeś.
Post by (nieznany nadawca)
Post by Paweł Sikora
_______________________________________________
pld-users-pl mailing list
http://lists.pld-linux.org/mailman/listinfo/pld-users-pl
Warto również wycinać z odpowiedzi nadmiar zbędnych informacji.

No i jeżeli chcesz, żeby ktokolwiek poważnie Cię traktował - nie
wstydź się swojego nazwiska.
--
Pozdrawiam,
Paweł Zuzelski
Piotr Zamojski
2010-02-04 15:01:42 UTC
Permalink
Post by Paweł Sikora
jakie masz ustawione kodowanie w sambie?
hint: $ testparm -v|grep charset
dos charset = CP850
unix charset = ISO8859-2
display charset = LOCALE

Loading...